Мантра шивы что дает. Мантра ом намах шивайя помогает исполнению желаний. Разные названия мантры «Ом намах шивайя»

«Дословно» эту мантру переводят как «Поклоняюсь» (नमः – намах) «Шиве» (शिवाय – Шивайа). Или, если использовать более привычные нам формулы, «Да здравствует Шива!». Не знаю как вы, а я, когда первый раз услышала такой перевод, подумала: «Всего-то? Так просто? И почему же говорят, что эта мантра такая великая?» Оказалось, что знающие люди видят в этой мантре бездну смысла.

Это не должно быть техническим, сложным или что-то в этом роде. В оригинальном буддийском контексте все буддисты знали эти понятия. Проще говоря, это следует традиционной модели того, что представляет собой мантра для тибетских буддистов, согласно тому, что было передано великими мудрецами.

Каждый из Будд Дхианиса связан с этой мантрой и ее соответствующими праджнами. Это перевод или значение, которое было дано мантре западными спиритуалистами, основываясь на сказке о том, что она была передана человечеству боддхисаттвой в акте сострадания. Это может даже включать сострадание, но это нечто гораздо более глубокое. Его часто переводят как Расширение Сознания. Но если Сознание - это Все, Абсолют, как оно может расширяться? Они похожи на «пакет» информации. Но эта информация не психическая.

Существуют различные философские школы, относящиеся к шиваизму, поэтому и великую мантру Шивы толкуют разными способами. Эти толкования не противоречат друг другу, а лишь отражают философские предпочтения различных людей. К тому же все они сходятся в том, что в отличие от других мантр, дающих человеку преходящие ценности (благосостояние, таланты, богатство, любовь) эта мантра дает знание того, что вечно.

Они выходят за рамки разума, потому что они напрямую связаны с Абсолютной Реальностью, с Брахманом, Всеми, как вы выбираете. Слово мантра - это соединение двух других на санскрите. То есть, мантры - это инструменты для «растворения ума». Мантры, повторяющиеся к доброй воле, механически, мало или совсем не влияют на человека, который их повторяет.

Повторение чего-то по традиции само по себе ни к чему. Кстати, традиция, повторяющаяся без ясности, ведет к манипулированию собственной традицией, в результате чего она утрачивает свой первоначальный характер. Традицию можно даже возобновить. Всякий раз, когда вы наклоняетесь и не отклоняетесь от своих первоначальных концепций. Вы должны пойти и принять лекарство. То есть, вам нужно иметь «опыт» мантры.

Эту мантру часто рассматривают без первого слога ॐ («ом»). В таком случае говорят, что ॐ усиливает воздействие мантры. А в пяти слогах «на-ма-ши-ва-йа» заложено единство души и Бога, дживы и Шивы. Дело в том, что каждое слово (в любом языке) является лишь символом, который ассоциируется с неким объектом, вызывает в уме некие представления об этой объекте. В этой мантре слово «намах» (नमः) ассоциируется с человеком – частичкой. Слово «шива» (शिव) означает Господа – целое, дает способность представить Его себе. Слово «айа» (अय) обозначает взаимосвязь человека и Бога, части и целого. Таким образом эта мантра дает знание того, что такое человек, Бог, и каковы их отношения.

И это требует минимального знания о концепциях, которые будут реализованы. Шива, согласно индуистской традиции, является вторым аспектом троицы. Шива - это чистое сознание, первоначальная основа бытия. В йоге и в Ведических течениях это называется Брахман. Брахман и Шива представляют один и тот же принцип: Все, Абсолют, Исходная Основа Бытия.

Таким образом Шива обычно изображается в позе йоги, с спокойным, спокойным лицом и всегда в мире. Но большинство людей связывают Шиву с движением, потому что оно связано с трансформацией, изменением. Если да, то зачем связывать его с трансформацией или даже с разрушением? Кажется, здесь парадокс, верно?

Если использовать другую терминологию (характерную для адвайта-веданты), то слово «намах» (नमः) обозначает ограниченную человеческую душу (дживу, जिव). Слово «шива» (शिव) обозначает Мировой Дух (Параматман). Слово «айа» (अय) обозначает идентичность. То есть мантра говорит о том, что человеческая душа и Высший Дух одинаковы, имеют одну природу. Вспоминается еще одна великая мантра – «тат твам аси» («ты есть То»). Разными словами, но мантры говорят об одном и том же.

Будучи Шива Чистое Сознание, Основание Бытия, когда оно вызвано или «настроено», имеет тенденцию инициировать «движение корректировки фокуса» внутри нас самих. Таким образом, «энергия» Шивы имеет свойство показать нам Абсолютную Реальность, то есть нашу собственную сущностную природу.

Когда это происходит, дуальности кажущейся реальности, в которой мы живем, имеют тенденцию «биться друг с другом», вызывая явное чувство беспорядка или изменения. Действительно, сдвиги или «поворот головы», что энергия Шивы вызывает, являются не более чем «тягой к реальности».

Мантру «ом намах шивая» (ॐ नमः शिवाय) называют также обращением к Шиве. То есть человек, который хочет призвать Шиву, должен произносить это выражение. Это примерно как если вы хотите позвать человека, который приносит в ресторане еду, то стоит обратиться «Официант!». На «Эй, ты!» человек может и не придти. А если позвать «Василий, идите сюда!», то человек может не понять, что обращаются к нему, даже если его и действительно зовут Василием. Вобщем, как всегда – если хочешь что-то получить, то нужно знать не только кто может это дать, но и как правильно это обратиться, чтобы твое желание исполнили. Только тот, к кому обращаются этой мантрой, приносит не еду, а нечто другое – радость (ананду). Кстати, санскритское слово «шива» означает «счастливый, удачливый, процветающий». Поэтому говорят, что мантрой «аум намах шивайа» призывают не Бога-разрушителя из индуистской троицы, а сущность, которую описывают как «вечность-сознание-блаженство» (сат-чит-ананда), то есть Пара-Брахман.

Но, по правде говоря, мы начинаем поиски тишины или, как говорит Патанджали в своей йога-сутре, «воспринимать нас в нашей истинной природе». Очевидно, что наша реальная природа противоречит этой очевидной реальности. Для всего, что было объяснено, легко понять, почему Шива связан с преобразованием.

Но всегда стоит помнить: Шива ничего не делает! Он всегда такой же, тихий, многолетний и всегда доброжелательный. Однако эта Реальность не достигает ума. Ом Трамьямкам Яджамахе Сугандхим Пуштивадханам Урварукамива Бандханан Мейтиор Мукшия Маамрат. Обладатель сладкого блеска, который питает всю вселенную. Пусть он начнет свое эго.

Шиваитские школы, ставящие во главу угла преданность Шиве (бхакти), используют другой вариант толкования мантры. Слог ॐ означает «весь мир, живой и неживой». Слово «намах» (नमः) – это сокращение от «на мама» (न मम) – «не мой», «не для меня». Слово «шивайа» (शिवाय) означает «для Шивы». Мантра в целом переводится так: весь этот мир, живой и неживой, принадлежит не мне, существует не для меня, а для Шивы. Шива творит, Шива играет в этом мире. Я ничего не делаю, это Шива совершает все поступки. А я – лишь инструмент, при помощи которого Шива наслаждается миром. Так при помощи мантры происходит посвящение окружающего мира Богу. Произнося «ом намах шивайа», человек преподносит Господу все, что видит, слышит, все запахи, вкусы, прикосновения, а также все чувства и настроения. Повторение мантры становится тренировкой в посвящении себя Богу, что в конце концов приводит к духовному освобождению. Такое толкование довольно близко к христианскому «…да будет воля Твоя… ибо Твое есть Царство и сила и слава…» Не так уж они и различны – христианство и индуизм.

Как фермер вытаскивает огурец с его дерева. Вишну - это чистое движение, оно энергично! Из всего этого, Реальный и Истинный гур. Это Верховный Брахман, который населяет ваше сердце. Это гуру, которому вы должны поклоняться. Сильные индусы пришли к этому дню через ведическую традицию. Многие мантры были раскрыты человечеству через практику риши и йогов, когда они были в измененных состояниях сознания.

Ом Намах Шивая - одна из первых индийских мантр и одна из самых известных и скандированных. Это происходит из части индуистской молитвы, Шри Рудрама Чамакама, которая находится во втором старейшем из ведических текстов - Яджурведе. Ом Намах Шивая - это гимн Шиве, известный как индуистский Бог обновления и обновления. По этой причине говорится, что повторение этой мантры помогает трансформировать внутренние несовершенства, ограничения и превосходящие грехи.

Пранава, священный звук ॐ означает неописуемый Высший Дух, с точки зрения которого не существует различий, нет мира, состоящего из разных признаков и названий. А пять слогов «на-ма-ши-ва-йа» обозначают Дух, проявленный в мире. Он принимает разные формы, откликается на разные имена. Таким образом мантра «ом намах шивайа» пробуждает в человеке знание обоих аспектов Божественного: неописуемого Высшего Духа и мира, как его вещественного выражения.

Бог Шива также известен как Бытие внутри всех Существ, источник абсолютного знания. Он разрушает все препятствия, приносит счастье, любовь, радость и обитает в сердцах всех. Перевод и значение мантры. Ом - изначальный звук, из которого все Вселенная возникло.

Преимущества мантры Ом Намах Шивая. Пение, слух или повторение - словесно или мысленно - мантра Ом Намах Шивая успокаивает волнения ума, приносит равновесие и внутренний мир, стирает и искушает ошибки прошлого и создает тот, который защищает от сил, которые могут быть вне идеального порядка божественно.

Великая мантра Шивы вездесуща, она неотделима от тела человека, повторяющего ее. Спросите, как? С пятью слогами «на-ма-ши-ва-йа» связаны пять элементов (земля, вода, огонь, воздух и эфир), пять чакр от муладхары до вишуддхи, пять чувств (обоняние, вкус, зрение, осязание и слух), пять органов восприятия и пять органов действия. ॐ связан с мыслительной деятельностью и умом. Слог ॐ совершенен, он неотделим от тела и присутствует во всей коже. Слог «на» (न) – в крови, «ма» (म) – в мышечных тканях, «ши» (शि) – в жире, «ва» (वा) – в костях, «йа» (य) – в костном мозге. А вся шестислоговая мантра – в сперме. В муладхара-чакре обитает энергия (шакти), которая выражается слогом «на» (न). В анахате живет энергия слога «ва» (व), в вишуддха-чакре – энергия слога «йа» (य). Энергия великого слога ॐ обитает в аджня-чакре.

Ом Намах Шивая поднимает сознание к осознанию Божественных потенциалов само по себе и во всем, что существует во Вселенной. Это способствует духовному пробуждению. Его слоги влияют на человеческие системы через звуковые вибрации, положительно влияя на физические, эмоциональные и умственные тела.

Мантры - это божественные слова и звуки, которые связывают нас с внутренним Я, Богом в нас. Эти звуки были систематизированы на санскрите, универсальном и священном языке, направленном на самореализацию, подходящем для молитвы и общения с Богом. Мантра - это язык, который вы используете, чтобы говорить молча с вашей Душой. Мантра обладает способностью успокаивать дыхание, и это приносит спокойствие, концентрацию и контроль над сознанием. У этого есть вибрационный образец, который, будучи поспешим, внутренне поднимает нашу собственную вибрацию.

Написано на основе текстов «Сиддханта Шикхамани» и «Анубхава Сутра».

Om Hraum Mitraya Namaha
Om Eim Saraswatiyei Namaha

Ом Храум Митрая Намаха

Ом Айм Сарасватией Намаха

Перевод:

Пускай свет дружбы освятит меня,

создаст прекрасные дружеские отношения.

Он разрушает все препятствия. Это мантра, которая успокаивает агитации подсознания, а его ментальное или устное повторение повышает нас от более низких уровней сознания до более глубоких и более спокойных уровней. Закройте глаза на мгновение. Сидите удобно в кресле, ноги на полу и руки на бедрах. Начните понимать, что воздух входит и выходит естественным образом.

Теперь пусть ваше дыхание станет очень естественным, непроизвольным. Дайте дыхание быть свободным и нежным. Когда вы вдыхаете, повторите мысленно Ом Нама Шивая, по истечении Ом Нама Шивая. Почувствуйте себя очень комфортно, не прилагая никаких усилий, чтобы остановить свои мысли. Просто обратите внимание, что одна мысль возникает, уходит, а другая появляется.

Ом и приветствия богине Сарасвати!

Om Namah Shivaya (Ом Намах Шивая)

Om Namah Shivaya

Shivaya Namaha

Shivaya Namah Om

Ом Намах Шивая

Шивая Намаха

Шивая Намах Ом
(Слово "Намах" произносим скорее как "Нама")

Перевод:

Пусть элементы мироздания пребывают во мне в своём полном проявлении!

Эта мантра - обращение к Шиве. Шива известен как Разрушитель. Это одно из трех божеств так называемой "индуистской троицы" - Триму́рти, объединяющей трёх главных божеств индуистского пантеона (Брахму-Создателя, Вишну-Хранителя и Шиву-Разрушителя) в единое целое, представляющее собой духовное начало - Брахмана.
Шива - разрушитель иллюзий, разрушитель эго. Он рассматривается в разных аспектах, к примеру, это также Натараджа (Бог Танца), Пашупати (Бог Животных).
Шива - это Осознанность.
Как Маха Йог, или великий йог, Шива является Царём всех йогов, высшим воплощением духа аскетизма. Шива также олицетворяет собой движущуюся Вселенную. В индусском священном тексте «Курма Пурана» Шива говорит: «Я – создатель, бог, пребывающий в состоянии высшего блаженства. Я – вечно танцующий йог».
Приверженцы Шивы почитают его как высшую Реальность, абсолютное Богоначало. Они видят в нём Гуру всех гуру, разрушителя мирской суеты, невежества, зла и злодеев, ненависти и болезней. Он наделяет мудростью и долголетием, воплощает самоотречение и сострадание.
Индусский священный текст, называемый «Шива Пурана», приводит 1008 имён Шивы. Одно из них – Шамбху, что означает «великодушный» или «приносящий счастье». Другое имя – Шанкара означает «дарующий радость» или «благотворный». Как Махадева, он – «великий бог». Ишвара (Владыка) – имя Шивы, означающее, что Он обладает всей славой, присущей Божественному.
Согласно верованиям индусов, Шива исполняет множество разнообразных танцев. Один из них называется Тандава. Это – танец творения и разрушения. Шива, танцуя, приводит Вселенную в проявление, поддерживает её, а затем, тоже танцуя, выводит её из проявления в конце эпохи. Шива есть воплощение Ананды (высшего блаженства), отсюда и произошёл танец Тандава, которым Он наслаждается, используя весь Космос в качестве сцены.

Не борясь со своим умом, который рассеивается взад и вперед, когда вы можете, запомните мантру и настройте ее своим дыханием. Медитируйте около пятнадцати минут и ощущайте, как эта практика обновляется, оживляет, отдыхает, заканчивает беспокойство и беспокойство.

Также повторите эту мантру мысленно в своей повседневной деятельности, во время еды, на компьютере, во время ходьбы, в свободное время и на работе. И таким образом вы очищаете свой ум, очищаете негативные мысли и, следовательно, можете проявлять большую внутреннюю бдительность и силу, чтобы выбирать позитивные мысли.

Нужно помнить, что все эти аспекты, все эти характеристики, черты - все это является частью нашего внутреннего мира.

Возможно, вы вспомните случай, когда на первый взгляд что-то разрушалось, но от этого исходило благословение. Может, мы не видим этого сразу. Но ведь разрушение, на самом деле, было и есть частью нового творения.

Практикуя ежедневную медитацию, вы освобождаетесь от вины, ответственности и конфликтов. Вы преодолеваете гнев, свои ограничения, негативные ментальные узы, которые заключают вас в тюрьму. Вы становитесь более уверенным, счастливым и спокойным человеком.

Преодолейте мысль о том, что вы слишком заняты и не можете посвящать несколько моментов каждый день, чтобы связаться с вашей Душой. Сделайте свое сладкое самообучение и проявите упорство в своих практиках. И, конечно же, у вас будут хорошие результаты, и многие плоды придут от ваших медитаций.

Внутренний настрой: Я почтительно приветствую в своей жизни трансцендентную энергию Господа Шивы, который устраняет и разрушает все ненужное эго, что больше не служит мне в моих высших стремлениях.

Guru Rinpoche Mantra (Гуру Ринпоче Мантра)

Om Ah Hung
Benza Guru
Pema Siddhi Hung

Ом А Хун

Бенза Гуру

Пема Сиддхи Хун

Перевод:

История и значение лиц Рудракши. Название Рудракша происходит из индуистской мифологии и означает. «Глаза Шивы» Шива - индуистский бог. Говорят, что бог, медитирующий на благо человечества, начал плакать слезами сострадания. Когда эти слезы ударили по земле, они кристаллизовались и образовали деревья Рудракши. Это должно принести немного покоя и спокойствия на земле.

Значение и значение семени варьируются в зависимости от количества лица, которым он обладает. Его размер колеблется от 3 до 40 мм, наименьший из которых самый редкий, потому что трудно найти и культивировать, они будут дороже. Высушенное семя Рудракши имеет очень долгую жизнь, иногда, как известно, длится более восьми поколений.

Я взываю к тебе, Гуру Ринпоче Падмасамбхава!

Благослови нас и подари нам Земное (здоровье, изобилие, успех) и Высшее (просветление, освобождение) понимание!

По-тибетски Гуру Падмасамбхаву обычно называют Гуру Ринпоче, что значит «драгоценный учитель». Гуру Ринпоче - всецело просветленный, полностью пробужденный. Его облик - проявление изначальной мудрости в нашем мире на благо всех существ.

Рудракша может состоять из одного-четырнадцати лиц. Панчамуха являются наиболее распространенными, это те, которые мы будем использовать для наших ожерелий, и их цены меняются в зависимости от их диаметров и качеств. Качества этого семени были впервые отмечены в древних индуистских писаниях и были провозглашены на протяжении веков. Носитель Рудракши наслаждается спокойствием, защищен от плохих парней и духов, а также от преждевременной или случайной смерти.

Рудракша с одной стороны: Король Рудракши, чрезвычайно редкий и дорогостоящий, представляет собой Чистое Сознание и приносит полноту материальных благ и духовное развитие. На физическом плане устраняет дисфункции правого глаза, ушей, невралгии, остеопороза и проблем с костями и т.д. на психическом уровне, средства правовой защиты отсутствие уверенности в себе, увеличивает личную силу и процветание. Мир и удовольствие поселились в доме, где почитают эту Рудракшу. Он обеспечивает все радости жизни до смерти, освобождая привязанности и их кармические результаты.

В точности, как было предсказано, Гуру Падмасамбхава чудесным образом родился в цветке лотоса на северо-западе Индии, в стране Уддияна, через восемь лет после ухода Будды Шакьямуни, примерно 500 лет до н.э.

Падмасамбхава показал полный и совершенный путь к пробуждению, так, чтобы люди с любыми способностями могли обрести благо. Его абсолютный уровень учений запределен понятиям. Если бы он не выходил за уровень понятий, не было бы никакой надобности изменять наш обычный способ понимания вещей. Дабы обрести изначальную природу, вновь и вновь повторяется, что нужно преодолеть привязанность к обычным двойственным представлениям, узость взглядов, традиционные правила, убеждения и ограничения.

Идеально подходит для врачей, которым он гарантирует безопасность диагноза. Мантра: Ом намах Шивая, Ом Хрим Нама. Рудракша с двумя лицами: Символ Ардханаришвара, союз Шивы и Парвати в одном теле. Приносит единство семьи, общность взглядов, чувство диалога. На физическом плане устраняются дисфункции левого глаза, почек, кишечника. На психическом уровне устраняется отсутствие гармонии в отношениях. Уважение к другим и доверие укрепляются. Регулирует разногласия между Учителем и учеником, отцом и сыном, мужем и женой, а также между друзьями, способствующими чувству глубокого единства.

Мантра и её переводы:

OM AH HUNG BENZA GURU PEMA SIDDHI HUNG (тибетское произношение)

Ом А Хун Бендза Гуру Пема Сиддхи Хун

Oṃ Āh Hūṃ Vajra Guru Padma Siddhi Hūṃ (санскритское произношение)

Ом А Хум Ваджра Гуру Падма Сиддхи Хум

Высшая сущность просветлённых тела, речи и ума, взываю к тебе, Гуру Ринпоче Падмасабхава!

Падмасамбхава говорил: "Ваджра Гуру мантра это не только моя сущностная мантра. Это сердечная сущность всех Будд трёх времён, учителей, божеств и подобных им – и всё это заключено в этой мантре".

Aad Guray (Аад Гурэй)

Aad Guray Nameh
Jugaad Guray Nameh
Sat Guray Nameh
Siri Guru Devay Nameh

Аад Гурэй Намэ
Джугаад Гурэй Намэ
Сат Гурэй Намэ
Сири Гуру Дэвэй Намэ

Перевод:
Я преклоняюсь перед Первоначальным Гуру.
Я преклоняюсь перед Вечной Истиной.
Я преклоняюсь перед Истинной Мудростью.
Я преклоняюсь перед Божественной Мудростью.

Мантра традиции сикхов. Эта традиция прекрасна тем, что в ней каждую мантру почитают как живого гуру. На самом деле так оно и есть, слово "гуру" переводится как "тот, кто приводит нас от тьмы к свету". Каждая мантра обладает потенциалом приподнять вуаль иллюзии и развеять тьму.
Эта мантра на языке сикхов, Гурмукхи (письменность индийского языка панджаби). Этот язык очень похож на санскрит.
"Намэ" - то же, что и "намах(а)" на санскрите, и означает "я открыт", "я преклоняюсь".

Эта мантра рассеивает облака сомнений и открывает нас руководству и защите. Она окружает наше магнитное поле защищающим светом.
Традиционно эту мантру поют в начале путешествий. Хорошо напомнить себе о ней сидя в машине или самолёте.
Обычно её поют 3 раза подряд.

Внутренний настрой: Гуру - тот, кто приводит нас от тьмы (гу) к свету (ру). Когда я пою эту мантру, я вызываю защитную энергию Вселенной и восхваляю новые начинания - как внутренние, так и внешние.

Homage To Krishna (Почтение Кришне)

Hare Krishna Krishna Krishna

Jai Jai
Hare Rama Rama Rama

Jai Jai

Jai Jai Ram Om Krishna Hare

Харе Кришна Кришна Кришна

Джей Джей

Харе Рама Рама Рама

Джей Джей

Джей Джей Рам Ом Кришна Харе

Мантра - молитва Господу Кришне.

Om Purnam (Ом Пурнам)

Om Purnamadah Purnamidam

Purnat Purnamudachyate

Purnasya Purnamadaya

Purnamevavashishyate

Om Shanti Shanti Shantihi

Ом Пурнамада Пурнамидам
Пурнат Пурнамудачьятэ
Пурнасья Пурнамадая
Пурнамевавашишьятэ
Ом Шанти Шанти Шантии

Перевод:

Ом
То есть целостность.
Это есть целостность.
Из целостности проявляется целостность.
Когда из целостности появляется целостность, то целостность остается.

Мощная мантра. Первая мантра в Иша-упанишаде.

"Пурнам" можно перевести многими способами. Это абсолют, целое, совершенное, реальное, завершенное...

Дэва: "Мы - часть Божественного. И являясь его частью, мы не меньше самого Божественного. Всё божественно и все божественны. Внутри каждого из нас микрокосмос - полный и совершенный, и вместе с тем он есть частью целого, совершенного, божественного."
Митен: "По существу, все мантры ведут нас к общей цели - осознанию того, что всё едино. Мы - часть целого, и целое должно быть частью нас. Бог есть целое, и мантры ведут нас к пониманию того, что в любом живом существе присутствует опыт Божественности, иными словами, внутренний покой, когда мы осознаем свое единство с Вселенной."

"Это одно из самых значимых заявлений из когда либо сделанных на Земле. Она полностью содержит секрет мистического подхода к жизни. Эта маленькая сутра содержит суть виденья Упанишад. Ни до ни после это виденье не было превзойдено; оно остается Эверестом человеческой осознанности. И, суда по всему, невозможно выйти за его пределы.

Виденье Упанишад заключается в том, что Вселенная - тотальная, неделимая; это органическое целое. Её части не разделены, мы все существуем в единстве: деревья, горы, люди, птицы, звезды, какими бы далекими они нам не казались - не обманывайтесь внешним - они все связаны, соединены. Даже самая маленькая былинка травы связана с самой дальней звездой и так же важна, как и великое солнце. Ничто не является незначительным, ничто не меньше другого. Часть представляет целое, так же как семя содержит целое..."

Ошо: Философия Ультима №1

Внутренний настрой: Я являюсь полной и совершенной частью Целого. Я несу суть этой мантры внутри и встречаю мир в радостной непринуждённости.

Brahma Nandam (Брахма Нандам)

Brahma Nandam Parama Sukhadam
Kevalam Jnyana Murtim

Dvandvateetam Gagana Sadrisham
Tatvamasyadi Lakshyam

Ekam Rityam Vimalamachalam
Sarvadhee Sakshi Bhutam

Bhava-Teetam Triguna-Rahitam
Sadgurum Tam Namami

Брахма Нандам Парама Сукхадам
Кевалам Гньяна Муртим

Двандватитам Гагана Садришам
Татвамасьяди Лакшьям

Екам Нитьям Вималамачалам
Сарвадхи Сакши Бхутам

Бхава-титам Тригуна-Рахитам
Садгурум Там Намами

Перевод:
Приветствия внутреннему гуру, внутреннему путеводному свету.

Приветствия тому,

кто является воплощением чистого удовольствия,

кто дарит высшее счастье,

кто находится вне двойственности материального мира,

кто безграничен, как небо,

кто является единственным стремлением и целью жизни,

кто является уникальным, вечным, чистым и непоколебимым,

кто смотрит глазами мудрости,

кто без эмоций и без трех гун (обязательных аспектов нашей природы): Саттва (блаженство), Раджас (животный инстинкт) и Тамас (апатия).