Речевой этикет статья. Ситуация установления контакта. Речевой этикет и его периферийные постулаты

Роль слов для любого общения сложно недооценить. Успешное взаимодействие с окружением часто зависит от точно подобранной фразы, уместной конкретному случаю. Речевой этикет регулирует употребление выражений, терминов, слов для каждой ситуации. Он содержит устоявшиеся правила вежливого разговора или письма. Этикет в повседневной речевой деятельности содержит набор словесных клише для приветствия, прощания или знакомства. Каждый человек произносит их в течение дня. Под термином речевой этикет понимаются также правила употребления соответствующей случаю лексики, интонаций. Развитие современных языков во многом обусловлено правилами повседневного употребления слов.

Соблюдение речевого этикета способствует лучшему взаимопониманию между собеседниками. В разговоре с малознакомым человеком, в светской беседе для стандартных ситуаций достаточно употребить одну из стандартных фраз. Культура речи регулируется неуместностью по этикету произносить на официальных встречах ругательных, сленговых выражений. Окружающие просто не будут серьезно воспринимать такого собеседника.

Любое успешное общение определяется продолжительностью, содержанием речи, способом подачи информации. Слишком длинные частые реплики утомят слушателя, а скудность высказываний может обидеть, показать замкнутость человека или пренебрежение к присутствующим. Разными словами можно описать явление с положительной или отрицательной стороны, точно показать или исказить суть происходящего. Всегда имеет важность суть сказанного: лживость, недостоверность высказываний влияет на отношение к собеседнику.

Основные назначения современного речевого этикета:

  1. Способствует успешной коммуникации в соответствии с актуальной социальной группой. Четкие правила помогают свести к минимуму негативные реакции на сказанное, быстро подобрать нужные слова.
  2. Привлекает внимание к собеседнику , автору, оратору внимание нужной аудитории.
  3. Роль речевого этикета проявляется как функция, обозначающая цель встречи , социальный статус присутствующих.
  4. Регулирует необходимую эмоциональную обстановку мероприятия или степень воздействия на окружающих, вызывая определенные реакции на слова.
  5. Помогает эффективно показать отношение к собеседнику. Употребляя конкретные слова, можно выразить уважение, пренебрежение или симпатию к адресату.

Ситуативная уместность речи определяется назначением сказанного, обстановкой, в которой происходит общение, социальной группой присутствующих, причиной встречи. Эмоциональная окраска любой реплики зависит от происходящих событий. Ругательства или преувеличенная научность высказываний будут выглядеть неуместным для разных условий.

Виды речевого этикета

Нормы существующего речевого этикета различаются для различных способов передачи информации. Есть свои правила для , телефонного общения, личной встречи. В телефонном разговоре нужно учитывать продолжительность, интонации, лексику, а в личных беседах важна поза, жестикуляция, сопутствующее поведение. Для деловой переписки существует особый этикет, где учитывается стилистика, выбор нужного шрифта или оформление текста.

  • Деловой, официальный . Здесь принято соблюдение формальностей, в лексиконе употребляются специализированные термины, канцеляризмы. При ведении переговоров, деловой переписки необходимо подчеркивать уважение к оппоненту.
  • Повседневный стиль речевого этикета во многом упрощенный, допускаются сокращения, лексические ошибки, вариации в выборе нужных слов.
  • Фамильярный . Принят только в кругу близких друзей или семьи. Самый простой стиль общения, где ограничения устанавливаются только самими участниками.

Языковые и поведенческие средства

Речевой этикет располагает различными способами донесения нужной информации. Существуют определенные средства придать разговору или письму соответствующую случаю окраску:

  1. Лексика. Это могут быть как стандартные клише выражения сочувствия, поздравлений, приветствий, так и намеренное употребление научных терминов, соответствующих аудитории сленговых выражений.
  2. Речевая стилистика. Построение фраз в соответствии со случаем беседы.
  3. Интонация. Нужный тон высказывания успешно помогает выразить эмоции.
  4. Поведенческие . Ограничения некоторых действий в разговоре, способствующие уважительному общению, употребление некоторых приемов, воздействующих на публику.
  5. Грамматика . Например, уважительное отношение можно проявить, называя собеседника во множественном числе.

Средства общения не ограничиваются только словами. В личном общении свои эмоции люди проявляют , мимикой, положением тела . Выражение лица, , вежливый поклон способны придать нужную эмоциональную окраску разговору. Самые вежливые слова, сказанные с кислой миной на лице, вызовут только недоумение, а искренняя улыбка способна исправить оплошность или ошибку.

Формулы речевого этикета

Основные формулы общения человек усваивает с детства. Это стандартные клише для выражения благодарности, приветствия, прощания. Эти выражения употребляются по этикету в соответствие случаю. Формы речевого этикета различны для повседневной и официальной коммуникации. Уважительное приветствие «Здравствуйте!» универсально, а «Привет!» можно сказать только хорошо знакомому человеку.

В любом общении существует три стадии разговора, для которых приняты соответствующие формулы:

  1. Начало. Здесь будут уместны фразы приветствия в зависимости от времени суток, в которые происходит общения и официальности встречи: «Здравствуйте!», «Добрый день!», «Привет!».
  2. Развитие. Используются фразы одобрения, возмущения, сочувствия.
  3. Завершение. Для прощания приняты реплики универсальные «До свидания!», «До встречи!» или фамильярнее «Пока!», «До скорого!».

Есть различные формулы, выражающие эмоции и отношение к происходящему. Сказанные с нужной интонацией, они могут поддержать или корректировать действия собеседника. Умения различать тонкости употребления нужных слов по этикету приходят с повышением уровня образованности и культуры.

Существуют различные речевые клише для ситуаций:

  • Скорбь. Это выражения печали из-за трагических событий, например, «Соболезную».
  • Поздравления. Фраза зависит от случая, можно сказать универсальное «Поздравляю!» , упомянуть радостное событие «С юбилеем!», «С Новым годом!», «С Днем рождения!».
  • Поддержки. Произносятся, чтобы приободрить собеседника в начинаниях – «У тебя все получится!», «Ты справишься!».
  • Одобрение или несогласие с действиями или просьбами. «Это невозможно!», «Вынужден отказаться», «Согласен».
  • Оскорбительность действий собеседника. «Да как вы посмели!»
  • . «Простите, пожалуйста!», «Приношу свои извинения!».
  • Просьбы. «Не могли бы вы…», «Прошу вас…».
  • Комплименты . «Вы прекрасно выглядите!».

Речевой этикет разных социальных групп

Культура поведения, речевого общения различаются для различных социальных кругов или групп. В компании людей одной профессии или людей определенного статуса принята определенная лексика или тональность высказываний, отличная от повседневной.

Критерии речевого этикета определяются следующими характеристиками:

  • Возраст . Употребляемые слова, манера вести разговор в среде подростков отличаются от принципов общения пожилых людей.
  • Уровень образования или воспитания . В зависимости от полученных знаний меняется словарный запас, осознание уместности определенного поведения.
  • Профессия . Речь и этикет врачей, ученых отличается употреблением специализированных терминов, профессионального сленга. Поведение регулируется соблюдением определенной этики, запрещающей некоторые высказывания, разглашение сведений или критику коллег.
  • Национальные особенности и традиции .

Современный речевой этикет построен также на принципах иерархии. Отношения начальника и подчиненного, людьми разного социального уровня обязывают употреблять определенные слова и выражения, следить за своими жестами, интонацией.

Речевой этикет это правила, регулирующие способы употребления языковых средств и приемов. С помощью уместных выражений, интонаций, сопроводительных жестов можно получить нужную реакцию в соответствующей среде. Этикет меняется в зависимости от социальной группы или цели встречи.

1. Понятие и сущность речевого этикета.

2. Особенности построения речевого этикета и его основные функции.

3. Формулы-клише этикетных ситуаций.

4. Особенности национального речевого этикета.

5. Профессиональный речевой этикет.

С детства каждый человек овладевает комплексом моральных норм, в основе которых находится система различных запретов: не груби старшим, не оскорбляй младших, не уходи, не попрощавшись, не забывай здороваться с гостями, высказывай пожелания приятного аппетита, спокойной ночи, здоровья, удачи и т.д. С детства ребёнок учится основам речевого этикета в дошкольном учреждении, в семье, в школе, в повседневной речевой среде. С возрастом человек занимает определённое место в сложной социальной иерархии и для успешной коммуникации (создания семьи, профессионального определения, завоевания авторитета и уважения знакомых и т.д.) ему требуется дальнейшее совершенствование, уточнение, обогащение речевого поведения. Таким образом, речевым этикетом человек овладевает на протяжении всей своей жизни.

Речевой этикет – форма, техника речевого общения, которое опирается на общие нормы морали и этики, предписывающие уважительное отношение к другим людям, вежливость, корректность, тактичность, скромность, сдержанность в оценках, предупредительность. Речевой этикет возник, видимо, на начальных стадиях развития речи, хотя само слово «этикет» («etiquette») появилось во Франции, где при дворе Людовика ХІV присутствующим выдавали маленькие бумажные этикетки, на которых было указано с какими словами и движениями человеку обращаться к королю. В позднейшую эпоху слово расширило своё значение и было заимствовано в другие языки. Сегодня под этикетом понимается принятый обществом порядок поведения, который отражается и в речевых формах.

Речевой этикет правила речевого поведения, т.е. система стереотипных, устойчивых формул общения, вежливых слов (здравствуйте, спасибо, благодарю, пожалуйста и др.), сложившихся исторически и национально.

Этикет – явление национальное. Основные формы, «техника» общения имеют национальную окраску. Например, у славян неприлично показывать пальцем на человека, в английском языке для выражения уважительной формы обращения, подобной русскому «вы», слово you («ты») используется с определённой интонацией, в японском языке отсутствует отрицание «нет». Английский этикет также не признаёт категоричных форм, поэтому сложно найти английский эквивалент русским выражениям «Отказываюсь наотрез!», «Это абсолютно исключено», «Хоть убей, не могу!», «Нет и ещё раз нет!» и т.п. В отличие от западных культур в русском языке на вопрос «Как дела?» не принято отвечать категорично «плохо» или «хорошо», более приемлемы нейтральные «ничего», «так себе», «потихоньку». «Спасибо», сказанное извозчику в Индии, – повод попросить с вас больше денег. У разных народов существуют традиционные особенности приветствия. В Японии и Корее при встрече словесное приветствие сопровождается церемониальным поклоном, глубина которого зависит от возраста и положения собеседников. В Египте и Йемене приветствуют друг друга приставленной ко лбу ладонью, что напоминает отдание чести. В Иране после рукопожатия прикладывают правую руку к сердцу. В Таиланде вместо рукопожатия при встрече руки складывают «домиком» перед грудью и слегка кланяются. В Новой Зеландии маори приветствуют друг друга, потираясь носами. Эскимосы в знак приветствия ударяют знакомого кулаком по голове и плечам. Французы и итальянцы целуют друг друга в щеку. Самоанцы обнюхивают друг друга. В Англии и США рукопожатие более характерно для официальных случаев и знакомства.



Речевой этикет строится с учётом:

1. Особенностей собеседников, их социального статуса, роли в общении, возраста, пола, национальности, вероисповедания, профессии, характера человека.Например, когда сомневаемся в выборе между «здравствуй» и «здравствуйте», мы иногда прибегаем к приветствию «Добрый день», не содержащего обращения на «ты» или «вы».

2. Ситуации, места, времени, темы и целей общения. Недопустимое при одних обстоятельствах речевое поведение может быть уместно в другом случае.

3. Вида речевого общения (переговоры, беседа, день рождения, юбилей, выпускной вечер, банкет, конференция, совещание и т.д.). Не рекомендуется, например, на дне рождения женщины напоминать о её возрасте, пусть даже преклонном. Некорректным считается на переговорах с первых слов выдвигать свои требования. Нельзя ярко, красочно описывать результаты судебно-медицинского вскрытия.

Роль речевого этикета:

1. Поддерживает положительную репутацию организации, предприятия.

2. Позволяет определить общий уровень культуры собеседников.

3. Позволяет создать комфортабельный климат для общения, избежать конфликтов, двусмысленности.

4. Позволяет привлечь внимание собеседника, вызвать его симпатию, продемонстрировать ему своё уважение.

5. Помогает установить статус общения (дружеский, деловой, официальный и пр.).

6. Помогает оказать нужное воздействие на собеседника.

Соблюдение речевого этикета предполагает проявление уважения к собеседнику, не навязывание собственных суждений и оценок, соблюдение скромности, отсутствие поучения, назидательного тона, учёт порога внимания и понимания слушающего. Речь не должна быть как слишком медленной, так и чрезмерно быстрой. Лучше всего воспринимается речь частотой 120-150 слов в минуту предложениями из 5-9 слов. Речевой этикет предписывает выбор только понятных и близких партнёру тем разговора. Невежливо с одним человеком из группы заводить беседу о том, что касается только двоих или не понятно остальным. Следует избегать категоричности высказывания. Неуважительными считаются фразы следующего типа: «Не знаю как вы, а я считаю…», «Я думаю, вы этого не поймёте», «Я, как специалист…», «Этого не может быть!», «Мне кажется это не вполне убедительным», «Боюсь, что я не могу с вами согласиться», «Едва ли это так», «Ни в коем случае», «Это абсолютно не приемлемо» и т.п.Этикет – явление историческое , которое изменяется со временем. Некоторые формы вежливого обращения устаревают или вообще выходят из обращения: поцелуй женской руки, вопрос «как вы потеете?» вместо «как ваше здоровье?» Сегодня практически изжили себя такие этикетные выражения как «Бог в помощь» (к работающему человеку), «Свеженько тебе!» (к черпающей воду женщине), «Чай да соль!», «Чай да сахар!» (к едящим или пьющим), бью челом (к вышестоящему по социальному статусу). Со временем некоторые формулы речевого этикета утрачивают первоначальное значение, приобретают иной смысл. Например, в русском языке относительно недавно (в ХVIII в.) в среде образованных дворян закрепилось обращение на вы , в то время как к слугам продолжали обращаться на ты , чтобы подчеркнуть сословные различия. Сегодня обращения на ты и вы утратили своё указание на сословность и свидетельствуют о близких отношениях к человеку, уважении, речевом этикете в целом. Например, приветствие «Здравия желаю!» закрепилось в военной среде лишь с ХIХ в., а до этого оно было общеупотребительным. Со временем утратило одно со своих значений пожелания здоровья (например, при чихании) и выражение «Здравствуй!».

По этикетной информации можно распознать возраст человека, его уровень образованности, профессию и т.д. Речевой этикет очень ценится в дипломатии. Атташе специально знакомят с национальными особенностями другого народа, учат вежливым фразам, умению вовремя сделать комплимент, промолчать и т. д. В истории известны случаи, когда несоблюдение этикета приводило к военным ситуациям. Так, А. Грибоедов, будучи русским послом в Персии, отказался разуться и преклониться перед восточным правителем, что вызвало объективное возмущение последнего и послужило поводом для вспыхнувшего восстания и срыва достигнутых ранее и выгодных для России договорённостей.

Этикетные обращения устойчивые , напоминают фразеологизмы (позвольте откланяться, добро пожаловать, с лёгким паром, ни пуха, ни пера, прошу любить и жаловать и др.). Они употребляются автоматически, в ситуации отсутствия времени на их выбор. Когда мы говорим «Доброе утро», мы говорим это автоматически, и наше приветствие не означает что утро замечательное. Просто мы таким образом начинаем общение, налаживаем словесный контакт. Даже если в ответ слышим «Бывало и получше», «Не такое сегодня оно и доброе», то это не более чем каламбур, ответное установление контакта. Поэтому использование этикетных обращений должно войти в привычку, практику различных жизненных ситуаций: приветствия, прощания, знакомства, поздравления, благодарности, приглашения, просьбы, совета, утешения, извинения, комплиментов, представления и т. д. Речевой этикет особенно важен в ситуации общения ранее незнакомых людей, установления контакта, определения характера отношений между членами нового коллектива. Не менее важен он и для уже знакомых людей. Например, отсутствие приветствия со стороны другого человека может свидетельствовать о нежелании общаться, обиде, корысти персоны в прежних ситуациях, отсутствии элементарной речевой культуры.

Формулы-клише для ситуации приветствия : здравствуйте, здрасьте, здоров, здорово, доброе утро (день, вечер), привет, приветик, приветствую, рад приветствовать, рад вас видеть, рад нашей встрече, какая встреча, ну и встреча, разрешите поприветствовать, моё почтение, здравия желаю, кого я вижу, какая неожиданность, какая радость, сколько лет – сколько зим, салют, давно не виделись, Христос воскрес, как поживаете? Ты ли это? и др.

В определённых речевых ситуациях вербальные приветствия могут быть заменены невербально выраженными знаками (аплодисменты, рукопожатие, кивок, поклон, приподнятие шляпы над головой, покачивание, помахивание руками и т.п.). Речевой этикет предписывает ученическим аудиториям приветствовать педагога стоя. Исторически сложилась в нашем обществе и регламентация очерёдности приветствия. Первыми приветствуют:

а) мужчины женщин;

б) младший по возрасту старших;

в) младшая по возрасту женщина мужчину, значительно старшего её;

г) младшие по должности вышестоящих;

д) члены делегации её руководителя;

е) врач больного.

Формулы-клише для ситуации прощания : до свидания, прощай, пока, до встречи, целую, удачи, успехов, увидимся, до скорого, всего доброго (хорошего, наилучшего), честь имею, разрешите откланяться, чао, адиос, ауфвидерзейн, бывай, гудбай, всего, всех благ, счастливо, счастливо оставаться, счастливого пути, досвидос, давай, будь здоров, салют и др.

Актуальным в наше время является форма обращения к неизвестным людям. Как известно, в нашем обществе исторически не укоренилась стандартная форма обращения, присущая западноевропейскому укладу жизни из-за определённых факторов (невозможность свободно передвигаться во время крепостной зависимости, искусственно навязанные речевые формы в советское время и т.д.). В результате возникают затруднения в выборе наиболее оптимального варианта из множества: мужчина, женщина, человек, девушка, парень, товарищ, гражданин, земляк, друг, компаньон, коллега, сударь, дорогуша, дорогой, сестричка, брат, уважаемый, уважаемая, красавица, господин, госпожа. Следует помнить, что слова-обращения «мужчина» и «женщина» не являются достаточно корректными и фразу лучше начинать со словесных штампов типа «будьте добры…», «будьте любезны…», «извините…», «простите…», «позвольте» и т.п.

Этикетные речевые отношения лежат в основе и такого лингвистического явления, как эвфемизм – замены слова или выражения, представляющегося говорящему неприличным, грубым или нетактичным: пожилой – старый, фантазировать или уклоняться от истины – врать, задержаться – опоздать, поправиться – растолстеть, летальный исход – смерть, интересное положение – беременность, делать «пи-пи» – писать, принимать подарки – брать взятки, недалёкий человек – дурак и др.

Особенно важно соблюдение этикета деловой речи в рабочих коллективах. Основное этическое требование в отношениях руководителя с подчинёнными – уважение и доброжелательность. Авторитетный руководитель – это профессиональный работник, деловой, оперативный, принципиальный, требовательный, умеющий своевременно принимать решения и следить за их исполнением. Одновременно это честный, добросовестный, уважающий и заботящийся о людях человек. Умный и тактичный руководитель учитывает индивидуальные особенности работников, умение «загораться» новой идеей, справедливо и не предвзято даёт поручения. Квалифицированный руководитель кроме профессионального мастерства и эрудиции должен грамотно оформлять письменные документы, уметь работать с людьми, дорожить своим и чужим временем. Некорректно встречать подчинённого в кресле, необходимо встать, поздороваться и предложить вошедшему присесть. Руководителю важно уметь выслушать, выразить сочувствие, быть терпеливым, помочь высказаться людям, которые в силу различных причин не могут этого сделать.

Если руководитель пишет: «Просим выделить места для лучших работников в колличестве пяти », это свидетельствует не о его безразличии к людям или желании кого-то унизить, а скорее о незнании элементарных норм культуры речи. Подобным образом характеризует руководителя и фраза в конце сообщения о собрании: «Явка всех строго обязательна» (будто обращается не коллега к профессиональному, уважаемому работнику, а деловитый хам к хулигану или безнадёжному лодырю). Следует помнить, что не корректно давать задание публично выступить человеку, не обладающему ни умением, ни желанием, ни склонностями к этому. Категоричность, безапеляционность речи руководителя («я считаю», «я убеждён», «я требую») допустима только в решении принципиальных проблем, в остальных случаях она воспринимается как проявление невоспитанности и требует более демократичной манеры общения («я думаю», «мне кажется», «не кажется ли вам, что»), являющейся залогом плодотворной работы коллектива.

Опытный руководитель умеет создать в коллективе оптимальный тон общения. Его речь спокойная, корректная, вежливая, задания понятны и лаконичны. Как свидетельствуют социологи, продуктивность работы обиженного, выведенного из состояния душевного равновесия человека значительно уменьшается (до 50 %). Руководителю важно уметь ценить работников, делать им комплименты за хорошую работу. Не позволительна публичная критика: об ошибках подчинённого говорят наедине или в кругу ближайших коллег. Претензия всему коллективу высказывается только в исключительном случае и должна быть мотивирована особенно основательно и убедительно.

Свидетельством отсутствия речевой культуры руководителя является менторный тон общения (высокомерная, наставническая речь, безапеляционность суждений). Как отмечают психологи, после распространённой у некорректных руководителей многозначительной фразы «Зайдите ко мне» работники чувствуют волнение, ожидают неприятного разговора. Чаще всего данные эмоции испытывают те, кто много работает. Люди, которые привыкли при исполнении своих служебных обязанностей прятаться за спины коллег, как правило, подобных вызовов не боятся, потому что они ничего не делают и ругать их фактически не за что. Поэтому настоящий руководитель с высоким уровнем речевой культуры хотя бы несколькими слова предупредит о теме предстоящего разговора.

Особое значение речевой этикет приобретает в плане профессионального качества. По сути, нет ни единой профессии, где можно было бы игнорировать требования речевого этикета. Социальным и медицинским работникам, педагогам, труженикам различных сфер обслуживания населения (библиотекарям, водителям общественного транспорта, продавцам, милиционерам и т.д.) практически невозможно рассчитывать на полноценное общение без учёта вежливости. Хорошим тоном считается употребление в общении комплиментов по поводу профессионализма собеседника, его внутренних качеств, внешнего вида («вы, как обычно, прекрасно выглядите», «у вас хорошее чувство юмора», «у вас замечательный коллектив», «приятно работать с хорошим человеком»). Главное правило при этом – искренность высказывания, отсутствие показной лести. Комплимент должен поднимать настроение, служить позитивным зарядом для работы, настраивать на непринуждённость и доверительность деловых отношений и ни в коем случае не являться маскировкой плохого настроения, сдерживанием негативных эмоций, внутреннего кипения. Соблюдение правил речевого поведения человека на работе обусловливает его профессиональное мастерство, карьерный рост, взаимоотношение с коллегами. Вряд ли следует верить профессиональной компетентности доктора, если он выражается фразами типа «немного полечим», «нужно ждать чуда», «лечение в вашем случае бессмысленно» и т.п.

Особое место в сфере профессионального речевого поведения занимает медицинский речевой этикет. Существует специальное научное направление медицинская этика или медицинская деонтология, которая регламентирует этические нормы и принципы поведения медицинских работников при выполнении ими своих профессиональных обязанностей. В отношении с пациентами предписывается быть выдержанным, приветливым, не допускать фамильярность, панибратство, чрезмерную сухость и официальность. В присутствии больных нельзя обсуждать диагноз, план лечения, обсуждать правильность проводимого лечения. Перед тяжёлыми процедурами или операциями следует разъяснять их значение и необходимость для снятия психоэмоционального напряжения. С пациентами рекомендуется быть вежливым, обращаться на «Вы» и по имени и отчеству, внимательно слушать, говорить спокойно, внятно, неторопливо, избегать чрезмерного использования медицинских терминов, требовать от больного знания имён медперсонала, названий оборудования или лекарств, показывать личное отношение к больному, спорить с ним.

Формулы вежливости могут иметь и противоположный подтекст, свидетельствовать о несдержанности, грубости, сарказме говорящего. Не к месту сказанное прощание «до сви-да-а-ния!» скорее подчёркивает желание побыстрее избавиться от собеседника, чем высокий уровень речевой культуры. Сказанное с определённой интонацией приветствие «ну, здравствуйте!» прежде всего будет восприниматься как упрёк в задержке, опоздании и может вызвать чувство обиды у адресата.

Таким образом, соблюдение специфических национальных знаков-символов общения, традиций, обычаев, обрядов, ритуалов является показателем хороших манер человека, внешним отражением его внутренней культуры. Речевой этикет определяет результативность, успешность процесса общения. Нарушение принятых норм речевого этикета способствует негативной оценке личности говорящего или пишущего, может привести к недопониманию или разрыву коммуникации. Культура речи предполагает не просто знание правил речевого этикета, а умение активно применять эти правила на практике.

Интересно знать:

Все мировые религии имеют свои кодексы речевого этикета, предписания словесного поведения в актах коммуникации. Так, христианство рекомендует прибегать к поучению, указанию, исправлению, наставлению только в исключительных случаях, когда у собеседника присутствует открытое желание, просьба получить совет. Лишь когда в душе есть чувство горячей любви к ближнему, внутреннее состояние спокойствия, когда знаем, что ближний расположен к нам и наши слова доходчивы до сердца собеседника и он в этот момент сам хочет слушать нас, только тогда мы можем с любовью, ласково, кротко, осторожно, всячески оберегая его самолюбие, указать ему на проступок, ошибку или дать ему совет. При этом говорить следует не властно и с бесстыдством, а в виде учащегося, осуждая себя, и показывая себя ниже собеседника, чтобы слушающему показать смирение и побудить его выслушать речь.

1. Дайте определение понятию «речевой этикет»

2. Объясните, как проявляется национальный характер речевого этикета. Приведите специфические формы русского и белорусского речевого этикета.

3. Назовите принципы, условия, которые необходимо учитывать при построении речевого этикета.

4. Какую роль выполняет речевой этикет в жизни человека и общества?

5. Почему речевой этикет предполагает избегать категоричности определённых высказываний?

6. Как проявляется историческая сущность речевого этикета?

7. Объясните в чём подобие формул речевого этикета на фразеологизмы?

8. Опишите, как речевой этикет регламентирует очерёдность приветствия людей в различных ситуациях.

9. Перечислите возможные варианты вербальных приветствий и прощаний.

10. Перечислите правила телефонного этикета.

11. Раскройте сущность лингвистического явления эвфемии.

12. Почему умение пользоваться правилами речевого этикета является важным профессиональным качеством?


Перечень средств диагностики результатов учебной деятельности:

1. Устный и письменный опрос.

2. Тестирование.

3. Практические упражнения.

4. Решение игровых ситуаций.

В жизни каждого человека этикетное общение играет ключевую роль. Мы вынуждены соблюдать ритуалы и применять на практике этикетные правила. Речь, жесты, мимика – все это формирует наше поведение, которое бывает разным в зависимости от того, с кем выстраивается диалог, какая цель преследуется, какие отношения нас связывают с собеседником и т. д. Ошибки в процессе общения совершать недопустимо. Правила поведения и хорошие манеры прививаются еще в детстве, в момент активного постижения мира. В юности их соблюдение кажется ненужной формальностью, и только с возрастом приходит осознание того, насколько важен для современного человека этикет общения.

Каждый человек, вращающийся в обществе, должен уметь пользоваться родным языком. Но делать это нужно грамотно, соблюдая правила поведения и культуру речевого этикета. Не всегда нам приходится общаться с людьми, которые придерживаются этих правил. В зависимости от условий общения и целей, которые преследуются оппонентами, может изменяться тип речи. Обычно такое «переключение» происходит неосознанно и диктуется особенностями человеческих отношений. Например, вольности, которые мы можем позволить себе в присутствии близких, недопустимы в обществе незнакомцев. А манера общения с детьми заметно отличается от того, как мы выстраиваем разговор с людьми своего возраста. Ниже рассмотрены примеры того, как можно нарушить путем использования определенных слов и модуляции.

Примеры нарушения речевого этикета

С проблемами, связанными с культурой речи, может встретиться каждый. Люди не привыкли задумываться о том, что они говорят и как это выглядит со стороны, поэтому довольно часто допускают ошибки в речи. Самыми распространенными среди нарушений речевого этикета являются:

  • несоблюдение правил ритуала речевого этикета в конкретной ситуации (не поприветствовал, не извинился, забыл поблагодарить);
  • выбор выражений, которые неуместны при данных обстоятельствах и по отношению к партнеру.
  • фразы со вставленными в них «блатными» словечками и жаргонизмами («ваще», «внатуре», «чел», «чумовой», «не врублюсь»);
  • нецензурная лексика.

Иногда оттенок сарказма могут нести фразы, в которых слишком часто употребляется имя-отчество адресата: «Здравствуйте, Иван Иванович. Слышал, вы ездили в Англию, Иван Иванович. Когда еще туда собираетесь, Иван Иванович?».

Благодаря использованию человеком в своей речи тех или иных формул речевого этикета можно многое узнать о его характере, уровне образованности, занимаемом в обществе положении, месте жительства (является ли он горожанином или сельчанином), профессиональном положении, отношении к собеседнику и пр. Причем добыть ценные сведения можно, даже не зная человека лично. Достаточно обратиться к нескольким художественным произведениям, чтобы понять, кем в жизни являются литературные герои. Персонажи рассказов, повестей, романов тоже нередко допускают ошибки в общении с окружающими и не соблюдают правила поведения : высокомерный приказной тон, грубость, демонстрация власти формируют человеческий образ не с лучшей стороны.

Одним из ярких примеров невежливого поведения является чеховский рассказ «Торжество победителя». Один из героев, Алексей Иваныч Козулин, любит использовать приказы («! Съешь этот самый кусок хлеба с перчиком!»), что является унизительным для оппонента и подчеркивает различие социальных ролей.

Грубость, невежество, неспособность сопереживать демонстрирует другой чеховский герой, Хирин – персонаж пьесы «Юбилей». Реплики этого господина («У вас на плечах голова или что?», «Ну, черт меня подери совсем, мне некогда с вами разговаривать! Я занят») подчеркивают его безучастность к окружающим и говорят о низкой речевой культуре.

Правила речевого этикета – примеры

Любое общение строится за счет использования различных правил, помогающих участвующим в разговоре лицам культурно, интеллигентно, грамотно вести диалог. В зависимости от ситуации принято руководствоваться определенными формулами. Но это не так просто, ведь в умении человека применять нужные формулы как раз и заключается главная сложность речевого этикета. Вот почему так важно во время разговора не только быть максимально вежливым, но и умело применять : примеры , наиболее ярко отражающие многообразие человеческих контактов, могут быть взяты из повседневной жизни, ведь культура общения начинается с домашнего порога. К примеру, перед сном принято желать всем доброй ночи, а после пробуждения – доброго утра. За вкусный обед следует благодарить хозяйку, даже если речь идет о матери или супруге. Приходя на работу, мы здороваемся с коллегами и начальством, покидая рабочее место – прощаемся. За оказанную услугу – благодарим, за доставленные неудобства – приносим извинения. Правила речевого этикета соблюдают все, пусть даже не подозревая это. Сегодня даже представить трудно, какой была бы речь без этих правил. Вряд ли участники беседы были бы приятны друг другу, если бы таких ограничений не существовало.

В различных этикетных ситуациях принято пользоваться заранее определенными фразами, выражениями и словами, которые образуют : примеры такого рода «заготовок» известны всем, и используются они в 3-х случаях: в начале разговора, в основной части беседы и в заключительной части (в момент прощания).

Так, знакомство или приветствие начинается с использования приветственных формул, которые позволяют продолжить разговор в заданном русле. Выбор формул зависит от собеседников (их возраста, пола, статуса). Можно сделать акцент на эмоциональную составляющую («Привет! Как я рад тебя видеть!»), использовать демократичную форму приветствия («Здравствуйте!») или фразы-пожелания («Доброго дня!»).

Во время основной беседы важно добиться расположения собеседника и заслужить репутацию хорошего человека. Для этого стоит соблюдать золотое правило – четко и ясно излагать свои мысли.

В заключительной части беседы принято употреблять общепринятую форму «До свидания!» (если необходимо завершить разговор официальной нотой) или «Пока!» (если собеседников связывают дружеские или родственные отношения). Также неплохо пользоваться формулами пожелания здоровья («Будьте здоровы!», «Не хворайте!») или применить общую фразу «Всего хорошего!».

Речевой этикет – примеры

От того, насколько хорошо человек владеет ораторским искусством, насколько мастерски использует слова в качестве инструментов мысли и убеждения, зависит успех в обществе. В современном мире важно не только уметь выстраивать собственную речь, но также отстаивать свою позицию, соблюдая этикетные правила, и адекватно реагировать на высказывания оппонентов. Чтобы в совершенстве овладеть искусством практического словесного воздействия, важно с детства изучать речевой этикет: примеры , которые приводятся в художественных произведениях или даются из жизни, помогут в освоении и закреплении правил речевого общения.

Речевой этикет – примеры из литературы

Наиболее яркое отражение речевой этикет нашел в русской литературе. Сегодня старая система речевого этикета практически разрушена. Вышли из речевого обращения слова сударь, барин, батюшка, голубушка, Ваше превосходительство, милостивый государь, матушка. Редко нашими современниками произносятся такие литературные изречения, как «Мир вашему дому», «Честь имею кланяться», «Ваш покорнейший слуга», «Удосужил ты меня», «Душенька моя», «Будь здоров!» (в значении «пока»), «Извольте спросить».

Между тем, герои русских художественных произведений чаще всего наделены богатыми внутренними моральными качествами, а также большое внимание уделяют комплиментам как форме речевого этикета. Это подчеркивает духовность русской культуры. Преобладают в литературных произведениях в основном общеоценочные комплименты, которые можно употреблять практически в любых ситуациях: «Как она была хороша!» (П. Алешкин «Русская трагедия»), «…люблю вот таких, как ты, симпатичных» (А. Куприн «Яма»), «Танюха – женщина, настоящая женщина…» (А. Комаров «Зебра»).

Знакомство с произведениями русской классики – отличная возможность обогатить и разнообразить свою речь. Но главная задача заключается не столько в пополнении лексики новыми словами, сколько в приобретении способности грамотно выстраивать свою речь и подбирать слова, которые можно применять в различных ситуациях, как это делают литературные герои. , которые приводятся в книгах, помогут овладеть словесной речью.

Речевой этикет – примеры из жизни

Ежедневно мы сталкиваемся с различными жизненными ситуациями, требующими от нас соблюдения этикетных правил. Так, встречаясь с кем-то (даже малознакомым человеком) на улице или в общественных местах, принято здороваться. При этом уместно приветствовать даже незнакомцев, с которыми пришлось ехать в лифте или подниматься по лестнице. Выходя из общественного транспорта, следует спрашивать у впереди стоящих, собираются ли они выходить. В случае отрицательного ответа следует корректно попросить людей пропустить вас к выходу. Обгоняя кого-либо на лестнице или пробираясь к выходу сквозь очередь у кассы, следует тактично извиниться. В момент общения по телефону важно следить за своей интонацией, быть предельно вежливым. Во время выступления человека перед аудиторией (лектора, коллеги, который представляет проект) нетактично его перебивать или поправлять. Лучше дождаться окончания речи или паузы и высказаться, стараясь не оскорбить и не задеть его самооценку. Во время беседы с окружающими запрещено акцентировать внимание на социальных различиях. Положение в обществе и степень материальной обеспеченности играют важную роль, но подчеркивать это вовсе не обязательно. Этикетных ситуаций, требующих от нас соблюдения правил приличия и вежливого отношения к людям, очень много, каждый случай индивидуален и требует особого подхода.

Речевой этикет – примеры общения

Манера общения человека отражает не только степень его культурности и уровень воспитания. Речь многое может рассказать о каждом из нас – об идеологии, классовой принадлежности, политических взглядах. Речевой этикет каждой страны имеет свою национальную специфику. Обладает ею и : примеры , отражающие его особенность, следующие:

  • применение «вы»-формы к единственному лицу;
  • использование имени и отчества при обращении к собеседнику;
  • отсутствие нейтральных по социальному статусу личных обращений и использование безличных форм построения фраз (извините, не подскажете, прошу прощения);
  • построение фраз по принципу флективности – путем согласования слов за счет изменения окончаний (в то время как построение предложений в европейских языках происходит благодаря присоединению артиклей, вспомогательных глаголов, предлогов);
  • допущение практически любого порядка слов в предложении (в отличие от многих других языков, где жестко закреплена структура предложений);
  • возможность использования слов в переносном значении, аллегорий, метафор (значение фраз «волчий аппетит», «золотые руки» и пр. трудно объяснить иностранцам).

Слова речевого этикета – примеры

Главенствующую роль в составе речевого этикета играют отдельные слова (словосочетания), которые принято употреблять во время беседы. Такие обращения являются отражением отношений, которые устанавливаются между собеседниками в процессе общения. Кроме того, они способны классифицировать участников разговора. Речь идет об употреблении устойчивых, стереотипных формул. Ниже представлены , примеры , часто употребляемые в русской речи, приведены в скобках:

  • слова обращения (ты/вы, господин, девушка, молодой человек);
  • слова просьбы (позвольте, разрешите);
  • слова извинения (извините, простите, прошу прощения);
  • слова пожеланий (хорошего дня/настроения, в добрый путь, удачи);
  • слова приглашения (приглашаю, позвольте пригласить);
  • слова благодарности (благодарю, спасибо, выражаю признательность);
  • слова поздравления (поздравляю, примите поздравления);
  • слова приветствия (привет, здравствуйте, рад видеть);
  • слова соболезнования (приношу искренние соболезнования, разделяю ваше горе);
  • слова утешения/сочувствия (искренне понимаю/сочувствую, не стоит волноваться, все будет хорошо);
  • слова согласия/отказа (будет сделано/не в силах помочь, не возражаю/вынужден отказать).

Понятие и факторы речевого этикета

В широком смысле, речевой этикет выполняет регулирующую функцию в процессе общения (например, общение по возрастному статусу, молодежные или профессиональный нормы).

В узком смысле, речевой этикет представляет собой семантическое поле функционального типа вежливой модели поведения в следующих актах коммуникации: обращение, знакомство, благодарность, просьба, извинение и пр.

Богатство синонимических рядов единиц речевого этикета обусловлено вступлением в контакт разных по социальным признакам коммуникантов при разных социальных взаимодействиях.

Факторы, учитываемые в речевом этикете:

  • Прагматический, единицей этикета, при котором выступает речевой акт, учитывающий принцип вежливости и сотрудничества;
  • Лингвистический, дифференцирует единицу этикета как слово, фразу, верно произнесенное с точки зрения языка;
  • Стилистический фактор разграничивает формы общения среди публики, поколений, партнеров и пр.;
  • Культурологический, рассматривает речевой этикет как неотъемлемую часть народной культуры и норм поведения, присущих данной территориальной общности.

Правила и требования речевого этикета

Выделяется два вида правил общения:

  • Запрещающие – правила поведения в закрытой системе коммуникации (в организации, в семье, в коллективе и др.);
  • Рекомендательные – правила речевого общения в открытой системе коммуникации (в обществе, на культурных мероприятиях и др.).

При этом к культуре речевого поведения формируются требования, запреты и рекомендации.

Речевые требования включают:

  1. Правильность и чистоту произношения в соответствии с литературными нормами языка;
  2. Точность речи в терминологии и профессионализмах;
  3. Уместность речи в выборе тона и стиля коммуникации;
  4. Коммуникативность и целесообразность не допуская грубости, бестактности и не четкого произношения;
  5. Этику общения с учетом правил обращения, согласия и похвалы.

Речевые запреты, позволяющие избежать конфликтной ситуации и наладить комфортность общения включают:

  1. Запрет на тональность (пренебрежение, сюсюкание);
  2. Запрет на выражения (грубые, оскорбляющие);
  3. Запрет на жесты (устрашение, обида);
  4. Запрет на голос (заикание, неразборчивость).

Заповеди общения и частные случаи

Основные заповеди успешного и продуктивного общения, основные положения речевого этикета:

  • Избегайте многословия и речевого однообразия;
  • Говорите просто, понятно, доступно;
  • Знайте, зачем и о чем говорить;
  • Умейте находить общий язык с каждым человеком;
  • Вежливость – основа успеха в любой сфере жизнедеятельности человека;
  • Умейте слушать.

Частные случаи применения правил этикета:

  1. Установление контакта связанно с этичным и добрым обращением к окружающим. Основным словом а данном случае должно быть «здравствуйте», «приветствую», «добрый день/утро/вечер». Для привлечения внимания допускается использование фраз: «позвольте обратиться», «извините» и др.
  2. Обращение к оппоненту. Более уместным в настоящее время считается обращение по имени и отчеству, занимаемой должности. Не допускается указание на личностные характеристики коммуниканта – его пол, возраст, веру и прочие;
  3. Завершение контакта должно оставлять о повествующем положи-тельное впечатление. Считается важным не только вежливо попрощаться, но и оставить слова благодарности, теплую атмосферу дальнейшего сотрудничества или диалога.

Речевой этикет - это принятые в определенной культуре совокупности требований к содержанию, форме, порядку, характеру и уместности ситуативных высказываний. К этому понятию также относят выражения и слова, которые употребляются людьми для просьбы, прощания, извинения. Также сюда необходимо отнести и различные формы обращений, интонационные особенности. Стандарты этикета даже получают свои названия относительно стран или мест их применения. В качестве примера можно привести так называемый «русский речевой этикет» как форму этики, присущую исключительно русским. Изучением этого феномена занимаются лингвисты, историки и культурологи, психологи, страноведы, этнологи и географы.

Речевой этикет и его границы

В самом широком понимании этого слова его можно трактовать как любой более менее успешный момент (акт) коммуникации. Именно поэтому речевой этикет связан с определенными постулатами общения, делающими возможным и более успешным взаимодействие всех участников коммуникации. К таким постулатам относятся:

Качество (речевое сообщение должно иметь под собой должные основания, не быть заведомо ложным);

Количество (баланс и гармония между краткостью и лаконичностью изложения и его пространной размытостью);

Отношение (релевантность по отношению к адресату);

Способ (ясность, четкость передаваемой информации для адресата).

Речевой этикет и его периферийные постулаты

Если рассматривать вышеперечисленные правила исключительно как необходимые для эффективного исполнения задачи передачи информации, то вежливость и тактичность можно выкинуть оттуда. Это значит, что такие требования, как правдивость и релевантность также можно опустить в некоторых допустимых случаях.

Речевой этикет и его уровни

В узком смысле это понятие можно охарактеризовать как систему определенных языковых средств, которые требуются для налаживания контактов и отношений. Элементы данной системы можно рассматривать на разных уровнях:

Уровень лексики и фразеологии (сюда относят устойчивые выражения и специальные слова);

Грамматический уровень (использование множественного числа для вежливого обращения, например, местоимение «Вы»);

Стилистический уровень (культурная, грамотная речь, отказ от непристойных и шокирующих слов);

Интонационный уровень (вежливая интонация, использование смягчающих эвфемизмов);

Орфоэпический уровень (например, использование вместо «здасьте» или «здорово» слова «здравствуйте»);

Организационно-коммуникативный уровень (запрет на перебивание собеседника, вмешательство в чужой разговор).

Речевой этикет в повседневной практике

Эта норма так или иначе привязана к ситуации общения. Правила речевого этикета - это набор параметров, которые соответствуют ситуации, личности собеседника, месту, мотиву, времени и цели беседы. Прежде всего, это критерии явлений, которые ориентированы на адресата, однако личность самого говорящего, несомненно, учитывается. Правила общения могут варьироваться в зависимости от ситуации, темы. Существуют более специфические нормы лексики (например, выступления во время застолья, на похоронах и прочее).